La saison des pluies a finalement commencé en ce début de mois de juin. Beaucoup de mes amis japonais me disent qu’ils n’aiment pas cette saison. Et vous?
Rassurez-vous, il n’existe pas de saison des pluies en France. Il pleut généralement en automne et au printemps, mais c’est très différent du Japon où il peut pleuvoir des cordes pendant des jours et des jours.
Dans ma région d’origine, en Bretagne, les gens disent qu’il pleut tout le temps. C’est un peu exagéré mais c’est vrai qu’il pleut assez souvent (le fameux crachin breton).
Moi, ça ne me dérange pas. Au contraire, ça me rend nostalgique. J’aime l’odeur de la pluie et l’atmosphère des jours de pluie. Quand il pleut au Japon, cela me rappelle mon enfance, quand nous attendions le bus qui devait nous ramener de l’école à la maison.
La pluie fait partie intégrante de l’image de la Bretagne, et comme les français n’utilisent pas beaucoup les parapluies (j’ai utilisé mon premier parapluie quand je suis venu au japon), chaque breton se doit d’avoir un ciré jaune pour sortir les jours de pluie.
Rassurez-vous: 安心して
pleuvoir des cordes: 土砂降りの雨
exagéré: 大げさな
crachin: 小雨
nostalgique: 懐かしい
l’atmosphère: 雰囲気
me rappelle: 思い出す
ciré: カッパ